喬納森·考斯瑞是美國(guó)人,但他卻取了一個(gè)很拉風(fēng)的中文名字——“曹操”。曹操不僅有自己的節(jié)目,還有數(shù)不清的劇本等著他拍。剛到北京時(shí),輔導(dǎo)外國(guó)駐華代表的孩子的學(xué)習(xí),教了兩年書(shū)后,曹操發(fā)現(xiàn)中國(guó)電視電影中常常有外國(guó)人的角色,會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)又學(xué)過(guò)表演的他就想去試試。一開(kāi)始,曹操靠翻雜志報(bào)紙找招聘外籍演員的廣告,雖然是小角色,但曹操一下如魚(yú)得水,每個(gè)角色他都能拿捏到位。這期間,他還主持了北京衛(wèi)視兩個(gè)很火的節(jié)目《曹操來(lái)了》和《北京印象》,使得其知名度大大提高。?
?